Чији се глас чује? – поезија, музика, реконерол
читања – слушања │ разговори │ концерти │ перформанси
20, 21. и 22. март
Културни центар Београда, Дом омладине Београда – “Разговори у књижари”, “Књижевни кафе” Гете института, Клуб Полет, Народна библиотека “Јован Поповић” Кикинда
Поводом 21. марта – Светског дана поезије Културни центар Београда у сарадњи са бројним институцијама и појединцима већ дуги низ година крајем марта месеца окупља песникиње и песнике из света и Србије. Овогодишњи фестивал посвећен је гласу и музици текста, као и односу поезије и музике. Књижевност је у тесној вези с музиком, од њихових заједничких синкретичких пра-корена до данас. У заглушујућем свету какофоније и нових прерасподела друштвених моћи, чини се да је важно изнова постављати питања: чији се глас(ови) заправо чује, кога слушамо, кога ћемо (по)слушати… Стога ће програмска новина 17. издања ове манифестације бити концертна линија програма у оквиру које ће наступати бендови и групе уметника чије се стваралаштво базира на комбинацији савремених или класичних поетских текстова и (нове) музике/рокенрола. У последњих неколико година веома је приметна активност управо оваквих музичких бендова, кантаутора и уметничких група који су спојивши рок, поп, блуз и нови звук са поетским текстовима изградили свој музички стил јасног друштвено-ангажованог става. С друге стране, све су бројнији песници који спајају елементе рокенрола, поп културе и (класичне) књижевности у својој поезији.
Учесници-песникиње/песници 2017: Лућано Ћекинел/Lucianno Cecchinel (Италија), Рон Винклер/Ron Winkler (Немачка), Ева Зоненберг/Ewa Sonenberg (Пољска), Драгослав Дедовић (Немачка), Дамир Шодан (Холандија), Примож Чучник (Словенија), Урош Бојановић (БиХ), Делимир Решицки (Хрватска), Јовица Ивановски (Македонија), Ђани Грегори Форне / Gianni Gregory-Fornet (Француска) и песници из Србије: Радмила Лазић, Владимир Копицл, Драган Бошковић, Драгана Младеновић, Бојан Савић Остојић, Огњенка Лакићевић, Милош Живановић, Петар Матовић, Маша Сеничић, Бојан Марјановић, Дубравка Ђурић, Ненад Милошевић и Александар Шурбатовић.
Бендови/музичари/вокални пројекти: „Ах Ахилеј“, „Краљ Чачка“, „Небоград“, „The Vocal Clash“, „Ораси“ и Дамир Шодан.
Преводиоци на манифестацији:Бисерка Рајчић, Ана Ристовић, Драган Мраовић и Драгослав Дедовић.
Режија програма “Слушање поезије”: Дара Де Лука
Уредници манифестације 2017: Звонко Карановић и Оливера Стошић Ракић
Партнери: Goethe institut Beograd, Дом омладине Београда, Италијански институт за културу, Београд, Пољска амбасада у Београду, Књижара Беополис – програм „Разговори у књижари“, Библиотека „Јован Поповић“, Кикинда, Клуб и галерија „Полет“, Београд.
Покровитељи фестивала: Град Београд – Секретаријат за културу града Београда и Министарство културе РС.
О програмским целинама Фестивала:
Слушање поезије
Уместо термина „читање поезије“, уобичајеног за ауторско представљање, увођењем термина „слушање“ наглашавамо овогодишњу тему фестивала (глас, ритам, мелодија текста) али и чињеницу да књижевност није само индивидуална стваралачка активност већ и поље размене и суштинске друштвене комуникације. Песници ће читати своју поезију синхроно на неколико пунктова унутар КЦБ-а, док ће публика подељена по групама циркулисати од пункта до пункта и тиме, од уобичајене атмосфере једне културне институције, креирати фестивалску процесију. Програм је режирала Дара Де Лука.
Шта се чује иза Зида?
У оквиру овог програмског сегмента представљамо ауторе из региона и Европе који се први пут представљају у Беогарду и Кикинди. С обзиром на нове друштвено-политичке тендеције разградње концепта “Европе”, враћања граничних пунктова и подизања нових зидова, овим програмским сегментом сугеришемо да (песнички) гласови и (добре) вибрације ипак, још увек, пролазе кроз зидове, симболички их трансформишући …
Концерти
Бендови и уметничке групе представиће широк дијапазон рада у домену музике и поезије:
– фузија савремене поезије и нове музике: „Ах, Ахилеј“и „Небоград“
– поезија српских песника 20. И 21. века у поп и рок аранжманима: „Ораси“
– спој панк-рок традиције и савремене поезије: „The Vocal Clash“
– савремено кантауторство: „Краљ Чачка“ и Дамир Шодан
Аудио онлајн програм на : www.kcb.org.rs:
– Радио драма / Полифона песма Ђанија-Грегорија Форнеа (Gianni Gregori-Fornet, Бордо, Француска ): Благо теби, билингвални француско-српски пројекат
Ђани Грегори Форне је мултимедијални уметник из Француске који неколико године у Нишу са тамошњим СКЦ-ом, Филозофским факултетом у Нишу и групом младих, релизује пројекат “читања града”. Ова поетска драма један је од производа тог истраживања. Чине је три елемента: „Хор Владиславиних другарица”, „Песма Ниша”, „Владиславин потез”. Смењујући се, ова три покрета приказују „део живота“ у Нишу и његову замршеност. Између вечерње авантуре и приче о смеху, град (који се још више одаје у нашим ушима) нас позива да слушамо његове сумње, његове снове, његов бес и огромну потребу за љубављу.
Трајање : 2 x 27 минута.
Округли сто: Поезија/Музика/Рокенрол
Разгвором постављамо следећа питања:
Да ли се чином награђивања Боба Дилана Нобеловом наградом отупљују субверзивни потенцијали поп културе или се на суштински начин мењају концепти високе/ниске културе?
Да ли је рокенрол већ постао музејска уметност која јавним признањима добија коначну потврду о немогућности реалног учинка на плану мењања друштвене стварности?
Да ли су за видљивост књижевности у јавном простору добри сонгwритери можда и важнији него добри класични песници?
Округли сто: Антологије поезије – отварање нових или старих прозора?
Овај разговор инициран је чињеницом веома важном за српску културу и књижевност у међународном контексту: крајем 2016. у САД је објављена обимна антологија српске поезије на енглеском језику, са рецензијама истакнутих америчких песника. Разговором ћемо покушати да дамо одговоре на следећа питања:
Коме су антологије најпотребније (ауторима, публици, стручној јавности…)?
Колико су антологије поуздани оријентири у вредносном сагледавању песничке сцене?
Колико антологије доприносе канонизовању песника?
Шта за песника значи бити уврштен у антологију, а шта бити „заобиђен“?
Који су разлози прихватања тако тешког и одговорног посла?
Колико један човек (приређивач) објективно може да изнесе целокупан антологичарски посао?
Колики је век трајања антологије?
Учесници разговора су приређивачи антологија:
Дубравка Ђурић – Cat Painters (САД, 2016); ко-уредница: Биљана Обрадовић
Драгослав Дедовић – Eintritts Karte – Улазница (Аустрија, 2011)
Дамир Шодан – Drugom stranom, антологија савремене хрватске „стварносне“ поезије (Хрватска, 2010)
Ненад Милошевић – Из музеја шумова (Хрватска, 2009)
Радмила Лазић – Звезде су лепе, али немам кад да их гледам (Србија, 2009)
Бојана Стојановић Пантовић – Неболомство – панорама српске поезије краја XX века, HDP i Durieux, Загреб, 2006.
Захваљујемо се свим учесницима и партнерским институцијама: Дому омладине Београда, Књижари Беополис – програм “Разговори у књижари”, Библиотеци „Јован Поповић“, Кикинда, Goethe institutu Beograd, Италијанском институту за културу, Београд, Фестивалу књижевности Порденонелеђе, Италија, Пољској амбасади у Београду, Клубу и галерији „Полет“, Београд.
Манифестација је реализована уз финансијску подршку свих партнера, као и Града Београда – Секретаријата за културу, и Министартсва културе РС.
Уредници манифестације 2017: Звонко Карановић и Оливера Стошић Ракић
ПРОГРАМ:
Понедељак, 20 март
Културни центар Београда, Галерија Артгет, Трг републике 5/I
16.30 – 18.00 Округли сто: Антологије поезије – отварање нових или старих прозора?
Учесници: Радмила Лазић, Дубравка Ђурић, Бојана Стојановић Пантовић, Драгослав Дедовић, Дамир Шодан и Ненад Милошевић
Модерира: Звонко Карановић
18.30 – 19.30 „Књижевни кафе“ Гете института у КЦБ-у:
Шта се чује иза Зида: поезија Рона Винклера/Рон Wинклер (Берлин)
Учествују: Рон Винклер, Драгослав Дедовић и Звонко Карановић
Клуб Полет, Цетињска 15, Београд
20.00 – 22.00 Концерти и читање поезије:
– Делимир Решицки чита поезију
– Небоград изводи музичко-поетски перформанс: Нови композитори и нова лирика
Композитори: Матија Анђелковић, Владимир Кораћ, Лука Чубрило
Песници: Слободан Ивановић, Урош Котлајић, Ања Марковић, Ана Миковић, Александар Шурбатовић, Тамара Шушкић
Извођачи: Матија Анђелковић, Марија Дружијанић, Ангелина Живковић, Лука Лопичић, Растко Узуновић, Лука Чубрило
Поезију читају: Стефан Костадиновић, Ања Марковић, Ана Миковић, Тамара Шушкић
– Драгослав Дедовић чита поезију
– Дамир Шодан изводи на гитари: Лијек за љубав (трибуте то Леонард Цохен)
Уторак, 21. март
Културни центар Београда, Галерија Артгет, Трг републике 5/И
17.00 – 18.00 Шта се чује иза Зида: поезија Лућана Ћекинела/Луциано Цеццхинел (Ревине-лаго)
Учествују: Лућано Ћекинел и Драган Мраовић
Народна библиотека „Јован Поповић“, Трг српских добровољаца 57, Кикинда
19.00 – 20.30 Шта се чује иза Зида: поезија Уроша Бојановића (Теслић), Делимира Решицког (Осијек) и Огњенке Лакићевић (Београд) у Кикинди
Учествују: Урош Бојановић, Делимир Решицки и Огњенка Лакићевић
Модерира: Срђан Срдић
Културни центар Београда – различити простори; тачка окупљања: Ликовна галерија, Кнез Михаилова 6
18.30 – 20.00 Слушање поезије: Ева Зоненберг/Ewa Sonnenberg, Рон Винклер, Дамир Шодан, Радмила Лазић, Дубравка Ђурић, Петар Матовић, Бојан Савић Остојић, Драгана Младеновић
Режија програма: Дара Де Лука
Дворана Културног центра Београда, Коларчева 6
20.30 – 22.30 Концерти и читање поезије:
-Јовица Ивановски чита поезију
– Ах, Ахилеј свира и пева Бертолда Брехта, Рејмонда Карвера, Бору Ћосића, Алека Вукадиновића, Милоша Живановића, Тому Марковића…
– Примож Чучник чита поезију
– Ораси изводе поп-рок аранжмане песама Милутина Бојића, Растка Петровића, Милоша Црњанског, Стевана Раичковића, Ивана В. Лалића, Милосава Тешића …
Среда, 22. март
Дом омладине Београда, сала Американа, Дечанска 1
„Разговори у књижари“ бy Беополис и КЦБ:
18.00 – 19.00 Округли сто: Поезија/Музика/Рокенрол
Учествују: Огњенка Лакићевић, Драган Бошковић, Делимир Решицки и
Иван Велисављевић
Модерирају: Тијана Спасић и Бојан Марјановић
19.00 – 20.30 Слушање поезије: Лућано Ћекинел, Примож Чучник, Јовица Ивановски, Огњенка Лакићевић, Владимир Копицл, Александар Шурбатовић, Маша Сеничић, Бојан Марјановић, Милош Живановић, Ненад Милошевић
Режија програма: Дара Де Лука
21.00 – 23.00 Концерти и читање поезије:
– Ева Зоненберг чита поезију
– Краљ Чачка, Концерт за Светски дан поезије
– Урош Бојановић чита поезију
– The Vocal Clash изводи поезију Драгана Бошковића (трибуте то The Clash)
Током фестивала:
Аудио онлајн програм: www.kcb.org.rs
Ђани-Грегори Форне/Gianni Gregory-Fornet, Бордо, Француска
Благо теби, радио драма / полифона песма;
билингвални француско-српски пројекат;
трајање: 2 x 27 минута
СВИ ПРОГРАМИ СУ БЕСПЛАТНИ! ДОБРО ДОШЛИ!