Ненад Шапоња
Ненад Шапоња је рођен 13. априла 1964, године у Новом Саду, у коме и даље, упркос свему, живи. Завршио Медицински факултет у Новом Саду (1991), а на Медицинском факултету у Београду је магистрирао из области Социјалне психијатрије (1994). Бавио се различитим пословима – лекара, психијатра, телевизијског аутора, слободног критичара и секретара једног друштва писаца, а 2002. је основао издавачку кућу Агора, у Зрењанину, у којој је као уредник и издавач потписао више од 500 наслова. По тумачењу критике, један је од најхерметичнијих савремених српских песника. Дугогодишњи је стални књижевни критичар београдске Политике (1996-2005), промотер постмодерне поетике на нашим просторима, као и особеног интерпретативног приступа делу који подразумева ”живљење” књижевности. Од када објављује савремену српску прозу као уредник, не пише о истој, јер сматра да се ради о неспојивим позицијама уредник/критичар. Пише поезију, есеје и прозу. Ожењен је Драгославом, кардиологом, имају два сина, Стефана и Филипа.
Поезија
- Ђоконда, Матица српска, 1990.
- Одрази варке, Прометеј, 1993.
- Очевидност, Просвета, 1996.
- Море, Просвета, 1998.
- Четири поеме, Просвета, 2000.
- Слатка смрт, Књижевна општина Вршац, 2012.
- Постоји ли додир твоје душе? Књижевна општина Вршац, 2014.
- Изгледам, дакле нисам, Прометеј, 2018.
- Силазим у тишину тега бачене коцке, Културни центар Новог Сада, 2019
Есеј и књижевна критика
- Бедекер сумње, Просвета, 1997.
- Аутобиографија читања, Просвета, 1999.
- Искуство писања, Народна књига, 2002.
Путопис
- А Брисел се да преходати лако, Сајнос, 2018.
Преводи
Поезија му је превођена на енглески, шпански, италијански, македонски, румунски, словачки, азерјеџански, бугарски, албански и пољски језик. У целости су преведене следеће књиге:
- Постоји ли додир ваше душе? (Постоји ли допир на твојата душа?, Македоника литера, 2018) – превод на македонски Нове Цветановски
- Слатка смрт(O moarte dulce, „Brumar“, 2019) – превод на румунски Robert Serban и Славомир Гвозденовић
- Изгледам, дакле нисам (Vyzerám, teda nie som, „Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov“, 2020) – превод на словачки Зденка Валент Белић
- Изгледам, дакле нисам (Görünürəm, demeli yoxam, „Alatoran“, 2020) – превод на азербејџански Zuar Settarh
- Слатка смрт (Muerte dulce, „Esquina Tomada Ediciones “, 2021) – превод на шпански Драгана Бајић
Научна студија
- Епидемиологија алкохолизма, Медицински факултет Нови Сад, 1995.
Превео
- Роберт Б. Паркер: Хладан као камен, роман, Агора, 2005. Превод са енглеског.
Антологије и избори – домаћи
- Речи и сенке – Избор из транссимболистичког песништва деведесетих, Просвета, 1997, приређивач Тихомир Брајовић
- Пелуд света – Најлепше песме о љубави, БМГ, 1997, приређивач Перо Зубац
- Spiritus medicorum – Антологија поезије лекара, ОР, 1998, приређивач Владимир Т. Јокановић
- Сто година сто песника – Војводина XX век, Аурора, 2001, приређивач Милан Живановић
- Српска љубавна поезија, Прометеј, 2002, приређивач Стојан Бербер
- Озарења – 255 српских песника, МЛД, 2004, приређивач Милутин Лујо Данојлић
- Антологија новије српске поезије, Граматик, 2005, приређивач Гојко Божовић
- Nebolomstvo – Panorama srpskog pesništva kraja XX veka, Hrvatsko društvo pisaca/Durieux, 2006, priredila Bojana Stojanović Pantović
- На скривеном трагу – Антологија новије српске поезије, МЛД/Parnas Book, 2008, приређивач Милутин Лујо Данојлић
- Pričaj mi… Kikinda Short, version 3.0 – Kratke priče, Narodna biblioteka ”Jovan Popović”, Kikinda, 2009, priređivač Srđan Srdić
- Антологија Бранкове награде – 1954-2010, Друштво књижевника Војводине, 2010, приређивач Јован Зивлак
- Нова прича Новог Сада, Друштво новосадских књижевника, 2019
Антологије и избори – инострани
- Nordul sârbesc – Poeţi sârbi din secolul XX, Hestia, Timişoara, 1998. Приређивач Драшко Ређеп, преводиоци Славомир Гвозденовић, Lucian Alexiu.
Ауторске антологије и избори
- Антологија савремене новосадске приче, Stylos, 2000.
- Најлепше приповетке Павла Угринова, Просвета, 2002.
- Антологија старе новосадске приче, Stylos, 2003.
- Просветина књига крими приче, Просвета, 2003.
- Стаклена трава Тање Крагујевић, Агора, 2009.
Награде и признања
- Бранкова награда за најбољу прву песничку књигу (књига ”Ђоконда”), 1990.
- Просветина награда за књигу године (књига ”Бедекер сумње”), 1997.
- Награда ”Милан Богдановић” за најбољу критику у 1998. години.
- Награда “Мирослав Антић” за песничку књигу Изглeдaм, дaклe нисaм, 2018
- Награда “Мома Димић” за књигу путописа А Брисел се да преходати лако, 2018-21