СРПСКО КЊИЖЕВНО ДРУШТВО И SHURA PUBLIKACIJE (Opatija)

СРПСКО КЊИЖЕВНО ДРУШТВО И

SHURA PUBLIKACIJE (Opatija)

Четвртак, 24. октобар у 19 сати

Српско књижевно друштво, Француска 7

позивају вас на вече поезије

ПОРТРЕТИ АУТОРА

Мирјана Мркела, поезија

У мрежи стих, Зборник поезије пјесникиња региона бр 3

Прво читање, Лепота Кузмановић, песник (Шабац)

Мирјана Мркела рођена је у Београду 1955. Од гимназијских дана живи у Задру. Пише романе, драме, приче, пјесме и репортаже. Текстови јој се објављују на Хрватскоме радију, у ђечјим часописима и часописима за слијепе. 2013. добила је награду Григор Витез.

Објавила је књиге: Драги Оливере. роман, 2012.,Љубавне пјесме. поезија, 2013.,Меа млађа сестра, роман за тинејџере. Хрватско друштво књижевника за ђецу и младе, Загреб, 2014.,Моја Задарска читанка, збирка за ђецу. Хрватско културно друштво Напредак Задар, 2014., Упознај изуме Фауста Вранчића, дидактичке картице. Наклада Ника, Загреб, 2015., Путовање наслијепо, путописи, Наклада Бошковић, Сплит, 2016., У земљи Плавији, поучне приче, Хрватско друштво књижевника за ђецу и младе, Загреб, 2016., Боб бобић махуна, илустрирана збирка прича. Наклада Ирис Иллyрица, Загреб, 2017.,Тун пристани, капитане, сликовница. Витешко удружење Кумпањија / Народна књижница Блато, Блато, 2017., Кото у уром, књижевно-ликовна мапа, Матица Задрана/ Наклада Ника, Задар/Загреб,2017. Stand here,!, сликовница, пријевод Фаника Арнаутовић.,Народна књижница Блато, Блато, 2018.,Ми смо два свијета, збирка пјесама., Shura Publications, Опатија, 2018., Врабац, приче за ђецу, Наклада Ника, Загреб 2016. и друге.

У мрежи стих: Повод за представљање женског пјесништва у региону јесте потреба да се освијетли женско пјесништво као важан фактор за побољшање културних политика и потреба за подршком ових поетика у оквирима националних књижевности региона, који је у многочему повијесно обиљежен као патријархалан и мизогин. Разлог је и важност културних и књижевних веза у региону које постају све актуалније, како због политичких прилика тако и због заједничког културног наслијеђа. У том смилсу овај пројект је и активистички, у домену културе и културног стваралашта те успостављања културних веза. И емоционалних, зашто не. Управо због њих отварамо вам странице ове књиге и позивамо вас да уроните у свијет осјећајности и блискости.

У досадашња три броја нашли су се стихови преко стотину пјесникиња!

Лепота Кузмановић (Шабац, 1977), песник и преводилац преводе и песме објављивао је у готово свим домаћим и значајним страним часописима: Књижевне новине, Књижевност, Вршачко Перо, Багдала, Градина,, Zunái – Revista de Poesia e Debates São Paolo, Ama-Hashi Kyoto, Azahar Conil Cádiz, Contemporary Literary Review India, Gramma Buenos Aires, Lo Càntich Barcelona, Rowayat Cairo.

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Dejan Simonovic